I work with two languages: English and Italian. Whether it’s translating written content or interpreting spoken conversations, I help people communicate seamlessly between these two languages.
People who aren’t familiar with the field often mix up these two expressions. The key distinction is: the translator writes, the interpreter speaks. So, the translator works with written texts, translating content like manuals, product sheets, catalogs, subtitles, technical documents, and more. On the other hand, the interpreter communicates orally with people speaking different languages
Generally, translation rates are calculated per source word or per page. There are no fixed rates for translations. Rates vary depending on the project. Factors that influence the price include the type of text, the format, the length of the text, and the delivery deadline. For example, an urgent translation costs more than a project
The price of an interpretation is based on a daily, hourly, or half-day rate. However, it should be noted that each interpretation quote takes into account not only the hours of work but also the time the interpreter needs to adequately prepare for the subject matter of the meeting or event that requires interpretation. Contact
Friendly & Professional: Moving to a new country can be threatening, but I’m here to support you with patience, professionalism, and a warm smile. Local Expertise: I’m here to help you navigate local systems and customs with ease. With my knowledge of the area, my experience and being a native speaker, both English and Italian,
Relocating isn’t just about paperwork and documents, it’s about settling into a new life and community. Whether it’s finding the best local shops, understanding Italian bureaucracy, or simply getting to know the area, I’m here to be your dedicated point of contact, offering personal support to make sure you feel at home.
I understand that settling into a new country can come with a lot of challenges. From navigating unfamiliar systems to adjusting to different ways of doing things, integration can feel challenging at times. Whether it’s understanding how to access services, adjusting to new workplace environments, or finding ways to connect with your community, these hurdles
Ciao and Benvenuto! I’m Lucia and I’m here to make your relocation to the beautiful Riviera dei Cedri as smooth and stress-free as possible. Whether you’re moving for work, retirement, or a fresh start, adjusting to a new culture, language, and environment can feel overwhelming. That’s where I come in! The Riviera dei Cedri is
Whether you’re dealing with buying a property, settling into your new home, or navigating Italian bureaucracy, I’ll be there to support you every step of the way. The Riviera dei Cedri is a stunning place to start your new life, and with the right support, it can feel like home in no time. Ready to